Whom the gods love, die young. 신이 사랑하는 자들은 젊어서 죽는다. – God56L

포인트영어


Whom the gods love, die young. Meaning 의미

A condolence expressed when a young person dies.

젊은이가 죽었을 때 하는 위로의 의미입니다.

Origin 유래

The most likely origin of the proverb is from the play Bacchides (1. 817) by the ancient Roman playwright, Plautus (BC. c254-c184), ‘quem di diligunt, Adolescens. (He who is liked by the gods dies young).

이 속담의 유래 중 가장 유력한 것은 고대 로마의 희곡 작가, 플라우투스 (BC. c254 ~ 184)의 희곡 바키데스 (1. 817)의 ‘quem di diligunt, Adolescens. (신이 좋아하는 사람은 젊게 죽는다.)’입니다.
[Source] The-Oxford-Dictionary-of-Proverbs

Similar Korean Proverbs 유사 우리말 속담

  • 미인박명 (美人薄命) : 아름다운 사람은 명이 박하다.
    • Mi In Bak Myeong: Beautiful people have short lives.
  • 재사다병 (才士多病) : 재능이 있는 선비는 병이 많다.
    • Jae Sa Da Byeong: Talented scholars have many illnesses.

Similar English Proverbs 유사 영어 속담

  • Whom God loves, die young. (대문자 G를 써서) 하나님이 사랑하는 자들은 젊어서 죽는다.

Usage 활용

This proverb may be used as a word of comfort to the family whose young family member dies.

이 속담 누군가 젊은 사람이 죽었을 때 상주에게 위로의 말로 할 때 쓸 수 있습니다.

.

Vocabularies 어휘

  • die v. 죽다. n. 금형.

↓↓↓ 국내 최저가 수준의 포인트영어 수강료 확인하고, 무료 레벨테스트 신청하기 ↓↓↓

포인트영어