Contents (목차)
A great dowry is a bed full of brambles. Meaning 의미
This proverb means that a person who has stolen once is likely to steal again.
이 속담은 한번 도둑질을 한 경험이 있는 사람은 다시 도둑질을 할 가능성이 높다는 의미를 가지고 있습니다.
…
Origin 유래
Some sites introduce this as an English proverb, but the source is unclear. What is clear is that it was widely known in medieval Europe.
이 속담을 영국 속담으로 소개한 사이트들도 일부 있지만, 그 근거가 명확하지 않습니다. 다만 확실한 사실은 중세 유럽에 이 속담이 널리 알려져 있었다는 것입니다.
…
Similar Korean Proverbs 유사 우리말 속담
- 바늘 도둑이 소도둑 된다. : The needle thief will become a cattle thief.
…
Similar English Proverbs 유사 영어 속담
- Once a beggar, always a beggar. 구걸에 한번 맛들이면 끊을 수 없게 된다.
- Once a devil, always a devil. 한번 악마는 영원한 악마.
- Once a flirt always a flirt. 한번 바람둥이는 영원한 바람둥이.
…
Usage 활용
This proverb can be used to emphasise that human nature is not easily changed.
이 속담은 사람의 본성은 쉽게 바뀌지 않음을 강조할 때 사용할 수 있겠습니다.
…
Vocabularies 어휘
- thief n. 도둑, 절도범.
…
…
↓↓↓ 국내 최저가 수준의 포인트영어 수강료 확인하고, 무료 레벨테스트 신청하기 ↓↓↓