Contents (목차)
- 1 Tar Proverbs 타르 속담
- 2 Talk, Talker Proverbs 이야기(하다), 말하는 사람, 화자 속담
- 3 Teach, Teacher Proverbs 가르치다, 선생님, 공부 속담, 학습 속담
- 4 Thief Proverbs 도둑 속담
- 5 Thousand Proverbs (숫자) 천 속담
- 6 Three Proverbs 셋, 삼 (Number, 숫자) 속담
- 7 Tiger Proverbs 호랑이 속담
- 8 Time, Times Proverbs 때, 시간, 번, 시대 속담
- 9 Today Proverbs 오늘 속담
- 10 Tomorrow Proverbs 내일 속담
- 11 Tongue Proverbs 혀 속담 (말 속담)
- 12 Tool Proverbs 도구, 연장 속담
- 13 Touchstone Proverbs 시금석 속담
- 14 Tree Proverbs 나무 속담
- 15 Trust Proverbs 믿다, 신뢰 속담
- 16 Truth Proverbs 진리, 진실 속담
- 17 Two Proverbs 둘, 숫자 2 속담
Tar Proverbs 타르 속담
- Spoil the ship for a ha’p’orth of tar. 아주 적은 양의 타르 때문에 배를 망치다.
…
Talk, Talker Proverbs 이야기(하다), 말하는 사람, 화자 속담
- A dog is not considered good because of his barking, and a man is not considered clever because of his ability to talk. 개가 짖는다고 해서 용하다고 볼 수 없고, 사람이 지껄일 수 있다고 해서 영리하다고 볼 수 없다.
- A fool may talk, but a wise man speaks. 어리석은 사람은 지껄이지만, 현명한 사람은 말을 한다.
- A great talker is a great liar. 말 잘하는 사람은 거짓말도 잘 한다.
- A tiger will come if it is talked about. 호랑이도 제 말하면 온다.
- Big talk means little knowledge. 빈 수레가 요란하다.
- Don’t talk about a rope in the house of someone whose father was hung. 아버지가 매달린 누군가의, 집에 있는 밧줄에 대해 말하지 마라.
- Foolish tongues talk by the dozen. 바보들의 혀는 한 다스씩 말한다.
- Give losers leave to talk. 패자에게 말할 기회를 주어라.
- Gossips are frogs, they drink and talk. 소문은 개구리와 같다. 술을 마시고 떠들어 댄다.
- Great talkers are little doers. 말 잘하는 사람은 행동하는 사람이 적다.He that talks much of his happiness summons grief. 행복을 많이 말하는 사람은 슬픔을 불러온다.
- Lovers never get tired of each other, because they are always talking about themselves. 연인들은 서로에게 지치지 않는다, 왜냐하면 그들은 항상 자신에 대해 이야기하기 때문이다.
- Money talks. 돈이 말을 한다.
- Religion lies more in walk than in talk. 종교는 말이 아니고 실행이다.
- Sweet talk 사탕발림
- Talk is cheap. 말은 싸다.
- Talk the hind leg off a donkey. 당나귀 뒷발이 떨어질 때까지 말하다
- Talk to the wall. 벽에 대고 말하기.
…
Teach, Teacher Proverbs 가르치다, 선생님, 공부 속담, 학습 속담
A teacher is better than two books. 한 명의 스승이 두 권의 책보다 낫다.
A wise teacher makes learning a joy. 현명한 선생님은 배움을 즐겁게 한다.
Affliction teacheth a wicked person sometime to pray; prosperity never. 고난은 때때로 악인에게 기도를 가르친다; 번영은 결코 (그렇지 않다).
Books cannot never teach the use of books. 책은 결코 책의 사용법을 가르칠 수 없다.
Experience is the best teacher. 경험이 최고의 스승이다.
He teaches ill who teaches all. 모든 것을 가르치는 자는 엉터리로 가르치는 것이다.
Much learning does not teach understanding. 많은 배움은 이해를 가르치지 않는다.
Need teaches a plan. 필요는 계획을 가르친다.
Prosperity is a great teacher; adversity is a greater. 번영은 훌륭한 선생이다. 하지만 역경은 그보다 더 훌륭한 선생이다.
Teach a man to fish. 물고기 잡는 법 가르치기
Teaching grandmother to suck eggs. 할머니에게 달걀 빠는 법을 가르친다.
Teaching is learning. 가르치는 것이 배우는 것이다.
The whole art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds for the purpose of satisfying it afterwards. 교육의 모든 기술은 나중에 그것을 만족시킬 목적으로 어린 마음의 자연스러운 호기심을 일깨우는 기술일 뿐입니다.
To know is one thing, to teach (is) another. 아는 것과 가르치는 것은 별개다.
To teach a fish how to swim. 물고기에게 수영법 가르치기.
Where three travel together, one will be my teacher. 셋이서 함께 가면, 한 명은 나의 스승이 될 것이다.
Whoever cares to learn will always find a teacher. 배우려는 사람은 언제나 선생님을 찾아낸다.
You cannot teach an old dog new tricks. 늙은 개에게 새로운 재주를 가르칠 수는 없다.
…
Thief Proverbs 도둑 속담
- A thief believes everybody steals. 도둑은 모두가 훔친다고 믿는다.
- He who holds the ladder is as bad as the thief. 사다리를 잡고 있는 사람은 도둑 만큼 나쁘다.
- Nothing to give a relation but sufficient for a thief to take. 친척에게 줄 만한 건 없어도 도둑맞을 것은 충분히 있다.
- Once a thief, always a thief. 한번 도둑은 영원한 도둑.
- Opportunity makes the thief. 기회가 도둑을 만든다.
- Procrastination is the thief of time. 지연은 시간의 도둑이다.
- Set a thief to catch a thief. 도둑을 잡으려면 도둑을 설정하라.
- Show me a liar, I will show you a thief. 거짓말쟁이를 보여주세요. 도둑을 보여드리죠.
…
Thousand Proverbs (숫자) 천 속담
- A journey of a thousand miles begines with a single step. 천리 길도 한 걸음부터.
- A picture is worth a thousand words. 하나의 그림이 천 마디의 말보다 가치있다.
- He is bad that will not take advice, but he is a thousand times worse that takes every advice. 조언을 받아들이지 않는 사람은 나쁘지만 모든 조언을 받아들이는 사람은 천 배나 더 나쁩니다.
- Measure a thousand times and cut once. 천 번 재고, 단번에 잘라라.
…
Three Proverbs 셋, 삼 (Number, 숫자) 속담
- An hour’s sleep before midnight is worth three after. 자정 전의 한 시간의 잠은 자정 후의 세 시간과 같다.
- Fortune knocks three times at everyone’s door. 행운은 모든 사람들의 문을 세 번 두드린다.
- If I do not practice for one day (Piano), I notice it. If I do not practice for two days, my wife notices it. If I do not practice for three days, the public notices it. 하루 (피아노) 연습을 하지 않으면 제가 알아차립니다. 이틀 동안 연습하지 않으면 아내가 알아차립니다. 사흘 동안 연습을 하지 않으면 대중이 알아차립니다.
- Nature, sun-light, and patience are three great physicians. 자연, 일광, 인내는 3 대 의사이다.
- No fortunes of a family last more than three generations. 한 가족의 재산은 3대 이상을 가지 못한다.
- One friend in a lifetime is much; two are many; three are hardly possible. 일생에 한 친구면 충분하다. 둘은 많고, 셋은 거의 불가능하다.
- One hour’s sleep before midnight is worth three after. 자정 전의 한 시간의 잠은 그 후 세 시간 잔 것과 같다.
- Piety to mankind must be three-fourths pity. 인류에 대한 경애의 마음은 그 4 분의 3 이 연민이어야 한다.
- The best fish smell when they are three days old. 가장 좋은 생선도 3일째는 냄새가 난다.
- There are three faithful friends – an old wife, an old dog, and ready money. 충성스러운 친구가 셋이 있다. – 늙은 아내, 늙은 개, 그리고 현금.
- Three can hold their peace, if two be away. 두 명이 자리를 비우면 세 명은 평온을 유지할 수 있다.
- Three can keep a secret if two are dead. 두 명이 죽으면 세 명은 비밀을 지킬 수 있다.
- Three helping one another, bear the burden of six. 셋이 서로 도우며 여섯의 짐을 진다.
- Three things it is best to avoid: a strange dog, a flood and a man who thinks he is wise. 피하는 게 최고인 세 가지: 낯선 개, 홍수, 자기가 현명하다고 생각하는 사람.
- Three women make a market. 여자 셋이 모이면 접시가 깨진다.
- Two daughters and back door are three arrant thieves. 두 딸과 뒷문은 순 도둑이다.
- Two is company, but three is none.Two’s company, three’s company none. 둘이면 친구, 셋이면 남이다.
- Where three travel together, one will be my teacher. 셋이서 함께 가면, 한 명은 나의 스승이 될 것이다.
…
Tiger Proverbs 호랑이 속담
Catch a tiger by the tail. 호랑이 꼬리를 잡다.
Paper tiger 종이 호랑이
Shun the companionship of the tiger. 호랑이와의 동료애는 피하라.
A tiger will come if it is talked about. 호랑이도 제 말하면 온다.
…
Time, Times Proverbs 때, 시간, 번, 시대 속담
- A crow is never whiter though being washed several times. 까마귀는 여러 번 씻겨도 하얘지지 않는다.
- A penny in time is as good as a dollar. 제때의 1페니는 1달러와 같다.
- A stitch in time save nine. 호미로 막을 데 가래로 막는다.
- All in good time. 모든 것은 다 때가 있다.
- All truth is not to be told at all times. 모든 진리는 함부로 말할 것이 아니다.
- Any time is no time. 어느 때고 할 수 있는 것은 아무 때도 할 수 없다.
- Cowards die many times before their death. The valiant never taste of death but once. 겁쟁이가 죽는 것은 여러 번이지만, 용기 있는 사람이 죽는 것은 오직 한 번 뿐이다.
- Everyone puts his fault on the time. 모두가 시간을 탓한다.
- For everything there is a season, and a time for every matter under heaven. 하늘 아래 모든 것에는 철이 있고, 모든 일에는 때가 있느니라.
- For though the righteous fall seven times, they rise again, but the wicked stumble when calamity strikes. 의인은 일곱 번 넘어질지라도 다시 일어나려니와 악인은 재앙이 닥치면 넘어지느니라.
- Fortune knocks three times at everyone’s door. 행운은 모든 사람들의 문을 세번 두드린다.
- Good news may be told at any time, but ill in the morning. 좋은 소식은 언제든 전할 수 있지만, 나쁜 소식은 아침에 전해라.
- He is bad that will not take advice, but he is a thousand times worse that takes every advice. 조언을 받아들이지 않는 사람은 나쁘지만 모든 조언을 받아들이는 사람은 천 배나 더 나쁩니다.
- Hearing times is not like seeing once. 여러 번 듣는 것은 한 번 보는 것과는 다니다.
- If you lose your time, you cannot get money nor gain. 시간을 잃으면 돈도 얻을 수 없고, 얻을 수 있는 것이 없다.
- In time comes he whom God sends. 때가 되면 하나님이 보내시는 자가 온다.
- It is easy to fly into a passion – anybody can do that – but to be angry with the right person to the right extent and at right time and with the right object and in the right way – that is not easy, and it is not everyone who can do it. 벌컥 화를 내는 것은 쉽다. 하지만 올바른 사람에게 적절한 정도로, 적절한 시간에, 올바른 대상에 올바른 방식으로 화를 내는 것은 쉽지도 않고 아무나 할 수 있는 게 아니다. – 아리스토텔레스 (Aristotle)
- It is no time to go for the doctor when the patient is dead. 환자가 죽었을 때는 의사에게 갈 시간이 아니다.
- It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important. 당신의 장미를 그토록 소중하게 만든 것은 당신이 장미를 위해 허비한 시간이다. – 앙투안 드 생텍쥐페리 (Antoine de Saint-Exupéry)의 <The Little Prince (어린 왕자)> 중에서
- It is the wisest who grieve most at loss of time. 허송세월을 가장 슬퍼하는 사람은 현명한 사람이다.
- Lawsuits consume time, and money, and rest, and friends. 소송은 시간과 돈, 휴식, 친구를 소모한다.
- Lions in time of peace, deer in war. 평화 시에는 사자, 전쟁 중에는 사슴.
- Love’s time runs faster than the clock. 사랑의 시간은 시계보다 빨리 달린다.
- Measure a thousand times and cut once. 천 번 재고, 단번에 베라.
- Never is a long time. 결코는 긴 시간이다.
- No time for your health today, will result in no health for your time tomorrow. 오늘 당신의 건강을 위한 시간이 없다면 내일 당신의 시간을 위한 건강도 없을 것이다.
- On the wings of Time grief flies away. 시간의 날개를 타고 슬픔은 날아가 버린다.
- One friend in a lifetime is much; two are many; three are hardly possible.
일생에 한 친구면 충분하다. 둘은 많고, 셋은 거의 불가능하다. - One of the great disadvantages of hurry is that it takes such a long time. 서두름의 가장 큰 단점 중 하나는 시간이 너무 오래 걸린다는 것이다.
- Other times, other manners. 시대가 바뀌면 풍속도 바뀐다.
- Our greatest glory consists not in never falling but in rising every time we fall. 우리의 최대의 영광은 한번도 실패 안 했다는 것이 아니고 넘어 질때마다 일어나는 점에 있다.
- Patience, time and money accommodate all things. 인내심, 시간, 돈은 모든 것을 수용한다.
- People get fed up with anyone who brags all the time. 사람들은 언제나 자랑질하는 사람을 싫어한다.
- Perfection requires the hand of time. 완전함은 시간의 손을 필요로 한다.
- Procrastination is the thief of time. 지연은 시간의 도둑이다.
- Real friendship is shown in times of trouble; prosperity is full of friends.
진정한 우정은 어려울 때 나타나며; 번영은 친구로 가득하다. - Serve a noble disposition, though poor, the time comes that he will repay thee. 비록 가난하지만 고귀한 마음으로 섬기면 보상 받을 때가 온다.
- The chief box of health is time. 건강의 가장 중요한 상자는 시간이다.
- The day of the storm is not the time for thatching your roof. 폭풍우가 치는 날은 지붕을 덮을 때가 아니다.
- The worse luck now, the better another time. 지금 운이 나쁘면, 다음엔 좋다.
- There is a time for everything. 모든 것에는 때가 있다.
- There is always time to add a word, never to withdraw one. 한 마디 보태어 말할 찬스는 얼마든지 있지만, 이미 내뱉은 말을 취소할 만한 찬스는 절대 생기지 않는다.
- There needs a long time to know the world’s pulse. 세상의 흐름을 파악하려면 오랜 시간이 필요하다.
- Third time does the trick. 세 번째는 성공한다.
- Third time pays for all. 세 번째가 모든 걸 지불한다.
- Those that make the best use of their time have none to spare. 시간을 최대한 활용하는 사람은 남는 시간이 없다.
- Though you rise early, yet the day comes at his time, and not till then. 당신이 일찍 일어나도, 하루는 그 자체의 시간에 오고, 그때까지는 오지 않는다.
- Time and hour are not to be tied with a rope. 때와 시간은 묶어두지 못한다.
- Time and tide waits for no man. 세월은 사람을 기다리지 않는다.
- Time brings everything to those who wait for it. 때는 그가 기다리던 것을 갖다준다.
- Time changes and we with time. 시간은 변하고 우리도 시간과 더불어 변한다.
- Time cures every disease. 시간은 온갖 병을 고친다.
- Time cures everything. 시간이 약이다.
- Time flies. 세월은 유수와 같다.
- Time heals all sorrows. 시간이 모든 슬픔을 치료한다.
- Time heals all wounds. 시간이 모든 상처를 치료한다.
- Time heals what reason can not. 시간은 이성으로도 고칠 수 없는 것을 고친다.
- Time is a great healer. 시간은 위대한 치유자.
- Time is flying never to return. 시간은 한번 가면 다시는 돌아오지 않는다.
- Time is money. 시간은 돈이다.
- Time is the best counsellor. 시간은 가장 좋은 조언자다.
- Time is the only true purgatory. 시간은 유일한 참된 연옥이다.
- Time is the rider that breaks youth. 세월은 젊음을 망가뜨리는 기수이다.
- Time ripens all things; no man’s born wise. 시간이 모든 것을 완성한다; 선천적으로 현명한 사람은 없다.
- Time tames the greatest grief. 시간은 가장 깊은 슬픔도 길들인다.
- Time undermines us. 시간은 우리를 약화시킨다.
- Time waits for no man. 때는 사람을 기다리지 않는다.
- Time works wonders.시간은 기적을 베푼다.
- To wash an ass’s head is but a loss of time and soap. 나귀의 머리를 씻는 것은 시간과 비누를 잃는 것이다.
- Truth always lags last, limping along on the arm of Time. 진실은 항상 뒤처져 시간의 팔에 의지해 절뚝거린다.
- What can be done at any time is never done at all. 어떤 때든 할 수 있는 것은 결코 해낼 수 없다.
- Wisdom at times is found in folly. 지혜는 때때로 어리석음에서 발견된다.
- With time and patience, the mulberry leaf becomes a silk gown. 인내와 시간으로 뽕나무 잎이 비단 옷이 된다.
- You’ve cried wolf too many times. 너는 늑대를 너무 많이 외쳤다.
…
Today Proverbs 오늘 속담
Better an egg today than a hen tomorrow. 오늘의 달걀이 내일의 암탉보다 낫다.
Do not put off for tomorrow what you can do today. 오늘 할 일을 내일로 미루지 마라.
He that falls today may rise tomorrow. 오늘 넘어진 사람도 내일이면 일어설 수 있다.
No time for your health today, will result in no health for your time tomorrow. 오늘 당신의 건강을 위한 시간이 없다면 내일 당신의 시간을 위한 건강도 없을 것이다.
The best preparation for good work tomorrow is to do good work today. 내일 좋은 일을 하기 위한 최선의 준비는 오늘 좋은 일을 하는 것입니다.
Think today and speak tomorrow. 오늘 생각하고 내일 말하라.
Today comes only once and never again returns. 오늘은 오직 한 번만 오고 다시는 돌아오지 않는다.
Today is the scholar of yesterday. 어제는 오늘의 학자.
Today’s profits are yesterday’s good well-ripened. 오늘의 이익은 잘 익은 어제의 선이다.
…
Tomorrow Proverbs 내일 속담
Better an egg today than a hen tomorrow. 오늘의 달걀이 내일의 암탉보다 낫다.
Death has but one terror, that it has no tomorrow. 죽음에는 내일이 없다는 하나의 두려움이 있다.
Do not put off for tomorrow what you can do today. 오늘 할 일을 내일로 미루지 마라.
He that falls today may rise tomorrow. 오늘 넘어진 사람도 내일이면 일어설 수 있다.
No one knows the story of tomorrow’s dawn. 내일 새벽 일은 아무도 모른다.
No time for your health today, will result in no health for your time tomorrow. 오늘 당신의 건강을 위한 시간이 없다면 내일 당신의 시간을 위한 건강도 없을 것이다.
The best preparation for good work tomorrow is to do good work today. 내일 좋은 일을 하기 위한 최선의 준비는 오늘 좋은 일을 하는 것입니다.
Think today and speak tomorrow. 오늘 생각하고 내일 말하라.
Tomorrow is a new day. 내일은 새로운 날이다.
Tomorrow is often the busiest day of the week. (자꾸 미루면) 내일이 주중에 가장 바쁜 날이기 쉽다.
Tomorrow never comes. 내일은 결코 오지 않는다.
Tomorrow will look after itself. 내일은 내일 스스로 돌볼 것이다.
…
Tongue Proverbs 혀 속담 (말 속담)
- A honeyed tongue with a heart of gall. 분노의 마음을 가진 꿀 같은 말.
- A long tongue is a sign of a short hand. 긴 혀는 손이 짧다는 표시이다.
- An ox is tied by the horns, man by the tongue. 황소는 뿔 때문에 망하고, 인간은 혀 때문에 망한다.
- Beware of one with a honeyed tongue and a sword in the belly. 꿀을 바른 혀와 뱃속에 칼을 품은 자를 조심하라.
- Deep sorrow has no tongue. 깊은 슬픔에는 혀가 없다.
- Keep not two tongues in one mouth. 한 입에 두 개의 혀를 두지 마라.
- Listen, or your tongue will keep you deaf. 들으라, 아니면 너의 혀가 너를 귀 먹게 하리라.
- The tongue is boneless but it breaks bones. 혀는 뼈가 없지만, 뼈를 부술 수는 있다.
- The tongue of woman is her sword, which never rusts. 여자의 혀는 그녀의 검이다. 그것은 결코 녹슬지 않는다.
- The tongue wounds more than a lance. 혀는 창보다 많은 상처를 준다.
- The wise have long ears and a short tongue. 현명한 자는 남의 말은 많이 듣고 자기 말은 적게 한다.
…
Tool Proverbs 도구, 연장 속담
- A bad workman quarrels with his tools. 서투른 목수가 연장을 나무란다.
- An ill labour quarrels with his tools. 나쁜 일꾼이 자기 연장과 다툰다. It’s no delay to stop to edge the tool.
- It’s no delay to stop to edge the tool. 공구를 다듬기 위해 멈추는 것을 연기하지 않다.
- Never had ill workman good tools. 나쁜 작업자에게 좋은 도구는 없었다.
…
Touchstone Proverbs 시금석 속담
- Adversity is the touchstone of friendship. 역경은 우정의 시금석이다.
- Calamity is man’s true touchstone. 재앙은 사람의 진정한 시금석이다.
- Love is the touchstone of virtue. 사랑은 미덕의 시금석이다.
…
Tree Proverbs 나무 속담
- A fool sees not the same tree that a wise man sees. 바보가 보는 나무는 현인이 보는 나무와 같지 않다.
- A theorist without practice is a tree without fruit; and a devotee without learning is a house without an entrance. 실행이 수반되지 않는 이론가는 열매가 달려 있지 않은 나무와 같고, 배움이 없는 추종자는 현관이 없는 집과 같다.
- A tree falls the way it leans. 나무는 기운 쪽으로 쓰러진다.
- A tree is known by its fruit. 그 열매로 나무를 아느니라.
- A tree with beautiful blossoms does not always yield the best fruit. 아름다운 꽃을 피운 나무가 항상 최고의 열매를 맺는 것은 아니다.
- An apple doesn’t fall far from the tree. 사과는 나무로부터 멀리 떨어지지 않는다.
- As the twig is bent, so grows the tree. 어린 가지가 구부러진 것처럼 나무가 그렇게 자란다.
- Barking up the wrong tree. 잘못된 나무를 보고 짖다.
- Cannot see the wood for the trees. 나무만 보고 숲을 보지 못하다.
- Even a monkey can fall from a tree. 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있다.
- Evil enters like a needle and spreads like an oak tree. 악이란 하나의 가시처럼 박힌 다음, 마치 한 그루의 떡갈나무처럼 자라는 것이다.
- Good fruit never comes from a bad tree. 좋은 과일은 나쁜 나무에서 열리지 않는다.
- Great trees are good for nothing but shade. 큰 나무는 그늘을 만들어주는 역할만 한다.
- He that loves the tree, loves the branch. 나무를 사랑하는 자는 나뭇가지도 사랑한다.
- He who aims at the moon may hit the top of a tree; he who aims at the top of a tree is unlikely to get off the ground. 달을 향해 쏘는 자는 나무 꼭대기를 맞출 수 있을지 모르나, 나무 꼭대기를 향해 쏘는 자는 땅에서 떨어지기도 힘들다.
- He who leans against a good tree finds good shelter. 좋은 나무에 기대는 사람은 좋은 안식처를 찾는다.
- It is only at the tree loaded with fruit that the people throw stones. 사람들이 돌을 던지는 것은 열매가 달린 나무 뿐이다.
- Money doesn’t grow on trees. 돈은 나무에서 자라지 않는다.
- Straight trees have crooked roots. 곧은 나무는 구부러진 뿌리를 갖고 있다.
- Tall trees catch much wind. 높은 나무에 바람이 세다.
- The hurricane does not uproot grasses, which are pliant and bow low before it on every side. It is only the lofty trees that it attacks. 허리케인은 유연하고 허리케인 앞에서 사방으로 구부러지는 풀을 뽑지 않는다. 그것이 공격하는 것은 높은 나무 뿐이다.
- The tree is known by its fruit. 나무는 열매를 보면 안다.
- The tree must be bent while it is young. 나무는 어릴 때 휘어 잡아야 한다.
- The tree that God plants, no wind hurts it. 하나님이 심은 나무는 어떤 바람도 해치지 않는다.
- The tree that grows slowly, keeps it self for another. 천천히 자라는 나무는 다른 나무를 위해 스스로를 유지합니다.
- Trees eat but once. 나무는 한 번만 먹는다.
- When the tree falls, the monkeys scatter. 나무가 넘어지면 원숭이도 흩어진다.
- When the tree is fallen, all go with their hatchet. 나무가 쓰러지면 모두 손도끼를 들고 간다.
…
Trust Proverbs 믿다, 신뢰 속담
- He that sows trusts in God. 신을 믿는 자는 씨를 뿌리는 자와 같다.
- He that trusts in a lie, shall perish in truth. 거짓을 신뢰하는 사람은 진실 속에서 망하리라.
- In choosing a wife, and buying a sword, we ought not to trust another. 아내를 선택하는 것과 검을 사는 경우는 다른 사람을 믿어서는 안 된다.
- Love all, trust a few, be false to none. 모든 사람을 사랑하고, 소수 만을 믿으며 누구에게도 악한 일을 하지 말라.
- Self-trust is the essence of heroism. 자신감은 영웅적 자질의 기본이다.
- The dog that licks ashes, trust not with meal. 재를 핥는 개에게는 밥을 맡기지 마라.
- Trust me, but look to thyself. 저를 믿으시되 스스로를 돌아보세요.
- Trust not one nights ice. 한밤의 얼음을 믿지 마라.
…
Truth Proverbs 진리, 진실 속담
- A liar will not be believed, even when he speaks the truth. 거짓말쟁이는 진실을 말해도 믿어주지 않는다.
- A lie can go halfway around the world and back again while the truth is lacing up its boots. 진실이 부츠의 신발끈을 동여매는 동안 거짓말은 지구 반 바퀴를 돌아 다시 돌아올 수 있다.
- Adversity is the first path to truth. 역경은 진리에 이르는 첫 번째 길이다.
- All truth is not to be told at all times. 모든 진리는 함부로 말할 것이 아니다.
- All truths are not to be told. 모든 진실들은 말해지는 것이 아니다.
- Better speak truth rudely, than lie covertly. 솔직한 진실이 은밀한 거짓말보다 낫다.
- Children and fools tell the truth. 아이들과 바보들은 진실을 말한다.
- Death cancels everything but truth. 죽음은 모든 것을 취소하지만 진실은 취소하지 못한다.
- Every truth has two sides; it is well to look at both, before we commit ourselves to either. 모든 진실에는 두 가지 면이 있다; 어느 한 쪽에 헌신하기 전에 양쪽을 모두 살펴보는 것이 좋다.
- Half the truth is often a whole lie. 절반의 진실은 종종 전체가 거짓인 경우가 많다.
- He that trusts in a lie, shall perish in truth. 거짓을 신뢰하는 사람은 진실 속에서 망하리라.
- If you shut your door to all errors truth will be shut out. 만약 당신이 모든 실수에 문을 닫는다면, 진리도 문 밖으로 닫힐 것입니다.
- Love truth, but pardon error. 진리를 사랑하라. 하지만 잘못은 용서하라.
- Nothing hurts like the truth. 진리만큼 아픈 것은 없다.
- One truth is clear. Whatever is, is right. 하나의 진리는 명백하다. 존재하는 것은 무엇이든 정당하다.
- Seeing’s believing, but feeling’s the truth. 보는 것은 믿는 것이지만, 느끼는 것은 진실이 된다.
- Stay till the lame messenger come, if you will know the truth of the thing. 만약 모든 진실이 알고 싶다면, 절름발이 사자가 올 때까지 기다려라.
- The language of truth is simple. 진실된 언어는 단순하다.
- There is truth in wine. 술 속에 진실이 있다.
- Truth always lags last, limping along on the arm of Time. 진실은 항상 뒤처져 시간의 팔에 의지해 절뚝거린다.
- Truth and oil always come to the surface. 진실과 기름은 언제나 물 위에 뜨기 마련이다.
- Truth begets hatred. 진실은 증오를 낳는다.
- Truth fears no trial. 진실은 어떤 시련도 두려워하지 않는다.
- Truth has a handsome countenance but torn garments. 진리는 아름다운 얼굴을 가졌지만 찢어진 옷을 입고 있다.
- Truth is at the bottom of the decanter. 진실은 술병의 바닥에 있다.
- Truth is stranger than fiction. 진리는 허구보다 기이하다.
- Truth is the safest lie. 진실이 가장 안전한 거짓말이다.
- Truth lies at the bottom of a well. 진리는 우물 속에 숨어 있다.
- Truth needs not many words. 진실은 많은 말을 필요로 하지 않는다.
- Truth hurts. 진실은 아프다.
- Truth sits upon the lips of dying men. 진실은 죽어가는 사람의 입술 위에 앉아 있다.
- Truth will out. 진실은 드러날 것이다.
- Truth will prevail. 진리는 승리한다.
- Wine in, truth out. 술이 들어가면 진실이 나온다.
…
Two Proverbs 둘, 숫자 2 속담
- A bird in the hand is worth two in the bush. 손 안에 한 마리의 새는 덤불 속의 두 마리의 새와 같다.
- A dog with two homes is never any good. 집이 두 개인 개는 결코 좋지 않다.
- A good laugh and a long sleep are the two best cures in the doctor’s book. 좋은 웃음과 긴 수면은 의사의 책에 나오는 두 가지 최고의 치료법입니다.
- A penny plain and two pence colored. 색깔 없는 것은 1페니, 색깔 있는 것은 2펜스.
- A teacher is better than two books. 한 명의 스승이 두 권의 책보다 낫다.
- An hour in the morning is worth two in the evening. 아침의 한 시간은 저녁의 두 시간과 맞먹는다.
- An old friend is better than two new ones. 옛 친구 하나가 새 친구 둘보다 낫다.
- Better one good thing that is than two good things that were. 과거의 두 가지 좋았던 것보다, 현재의 한 가지 좋은 것이 더 낫다.
- Better one word before than two after. 앞의 한 마디 말이 뒤의 두 마디 말보다 낫다.
- Between two stools, one falls to the ground. 두 개의 의자 사이에선, 누구든 땅에 떨어진다.
- Every truth has two sides; it is well to look at both, before we commit ourselves to either. 모든 진실에는 두 가지 면이 있다; 어느 한 쪽에 헌신하기 전에 양쪽을 모두 살펴보는 것이 좋다.
- Eyes like two burnt holes in a blanket. 담요에 두 개의 탄 구멍 같은 눈.
- Four eyes see more than two. 두 눈보다 네 눈이 더 잘 보인다.
- Friendship is a single soul dwelling in two bodies. 우정은 두 몸에 깃든 하나의 영혼이다.
- If you have one pair of good soles it is better than two pairs of good uppers. 한 켤레의 좋은 밑창이 있다면 두 켤레의 좋은 갑피보다 낫다.
- If you run after two hares, you will catch neither. 토끼 두마리를 쫒으면 한 마리도 못 잡는다.
- It takes two to make a quarrel. 다투기 위해서는 둘이 필요하다.
- It takes two to tango. 탱고를 추려면 둘이 필요하다.
- Judges should have two ears, both alike. 심판원은 똑같은 귀를 두 개 가져야 한다.
- Keep not two tongues in one mouth. 한 입에 두 개의 혀를 두지 마라.
- Kill two birds with one stone. 돌멩이 하나로 새 두 마리 죽이기.
- Like two peas in a pod. 꼬투리 속의 두 개의 완두콩처럼.
- No man can serve two masters. 두 사람의 주인을 섬기기는 어렵다.
- No two men are of a mind. 사람마다 마음이 다르다.
- No two people think alike. 그 어떤 두 사람도 같은 생각을 하지 않는다.
- Of two evils, choose the lesser. 두 가지 좋지 않은 일 중에서 하나를 택해야 한다면 덜한 쪽을 택하라.
- One can bear grief, but it takes two to be glad. 슬픔은 혼자서도 견딜 수 있지만 기쁨은 두 사람이 함께 해야 한다.
- One friend in a lifetime is much; two are many; three are hardly possible. 일생에 한 친구면 충분하다. 둘은 많고, 셋은 거의 불가능하다.
- That which two will, takes effect. 두 의지가 합치면 효과가 나타난다.
- There are two sides every question. 모든 문제는 두 가지 측면이 있다.
- There are two things to aim at in life; first, to get what you want; and, after that, to enjoy it. Only the wisest of mankind achieve the second. 인생에서 목표로 삼아야 할 것이 두 가지 있다. 첫째는 당신이 원하는 것을 달성하는 것; 그리고 그 후에 그것을 즐기는 것. 인류 중 가장 현명한 사람만이 그 두 번째에 도달한다.
- There is no comparison between the two. 양자는 비교가 안된다.
- There is no room for two dragons in one pond. 하나의 연못에는 두 마리의 용을 위한 공간이 없다.
- Two can play at that game. 그 게임에서는 두 명이 경기할 수 있다.
- Two daughters and back door are three arrant thieves. 두 딸과 뒷문은 순 도둑이다.
- Two eyes, two ears, only one mouth. 눈 둘, 귀 둘, 다만 입은 하나.
- Two heads are better than one. 백짓장도 맞들면 낫다.
- Two is company, but three is none.Two’s company, three’s company none. 둘이면 친구, 셋이면 남이다.
- Two men may meet but never two mountains. 두 사람은 만날 수 있지만, 두 산은 절대 만날 수 없다.
- Two of a trade never agree. 같은 장사끼리는 화합이 잘 안된다.
- Two peas in the same pod. 같은 꼬투리 속의 두 개의 완두콩.
- Two shorten the road. 둘이면 길이 짧아진다.
- Two thirds of help is to give courage. 도움의 3분의 2는 용기를 주는 것이다.
- Two thirds of the work is the semblance. 작업의 2/3는 유사성이다.
- Where two dogs fight for a bone, the third runs away it. 두 마리의 개가 뼈다귀를 놓고 싸우면 세 번째 개가 뼈다귀를 가져간다.
…
…