W_starting_word_Proverbs

The worst wheel of the cart always creaks most. 가장 나쁜 바퀴가 가장 삐걱거린다. _Wheel04C

The worst wheel of the cart always creaks most. Meaning 의미 It means that the person with the least ability or the most problems is the most talkative and loudest, drawing the attention of those around them. 능력이 가장 작거나 문제가 많은 사람이 가장 말이 많고 큰 소리를 내어 주변 사람들의 이목을 끈다는 의미입니다. … … Read more

Break a butterfly on the wheel. 나비를 바퀴 위에서 부러뜨리기. _Butterfly01W

Break a butterfly on the wheel. Meaning 의미 It’s an overwhelming amount of effort to accomplish a small goal. 작은 목적을 달성하기 위해 지나치게 엄청난 노력을 기울인다는 의미입니다. … Origin 유래 The proverb is said to come from the phrase “Who breaks a butterfly upon a wheel?”, a quote from Alexander Pope’s “Epistle to Dr. … Read more

Fine words butter no parsnips. 좋은 말이 파스닙에 버터를 바르는 것은 아니다. _Word17BP

Fine words butter no parsnips. Meaning 의미 This means that all the talk in the world doesn’t mean anything without action or results. 아무리 말은 그럴싸해도 실질적인 행동이나 결과가 없으면 아무 소용이 없다는 의미입니다. … Origin 유래 British Proverb 영국 속담 … Korean Proverbs 우리말 속담 … Similar Proverbs 유사 속담 … Usage 활용 Be … Read more

A bad workman quarrels with his tools. 서투른 목수가 연장 나무란다. _Tool01QW

A bad workman quarrels with his tools. Meaning 의미 It means that workers with low skills don’t admit their lack of skill and blame bad tools. 기술이 부족한 일꾼이 자기 실력의 부족은 인정하지 않고, 도구만 나쁘다고 남의 탓을 한다는 것을 의미합니다. … Origin 유래 N/A 알 수 없음. … Korean Proverbs 우리말 속담 … Similar … Read more

Better be wise by the misfortunes of others than by your own. 자기 자신의 불행보다는 타인 불행을 통해 인생의 지혜를 습득하는 것이 현명한 것이다. _Wise13MO

Better be wise by the misfortunes of others than by your own. Meaning 의미 Learning from other people’s experiences and mistakes is smarter than learning from your own struggles. 다른 사람들의 경험과 실수를 통해 배우는 것이 자신의 어려움을 겪어가며 배우는 것보다 현명하다. … Origin 유래 This proverb is attributed to the ancient Greek fable writer … Read more

A great ship asks deep waters. 거대한 배는 깊은 물을 원한다. – Ship01W

A great ship asks deep waters. Meaning 의미 People proverb. This proverb emphasizes that in order for genius to be distinguished from the average person, there needs to be a hard enough problem to determine it. 사람 속담. 이 속담은 천재가 일반인과 구별되기 위해서는 이를 판가름 할 수 있을 만한 어려운 문제가 필요함을 강조하고 있습니다. … Read more

Good words are worth much, and cost little. 좋은 말은 비싼 가치가 있으며 거의 비용이 들지 않는다. – Word20C

Good words are worth much, and cost little. Meaning 의미 This means that saying something kind and positive to someone costs very little, but the benefits of doing so are huge. 상대방에게 친절하고 긍정적인 말을 하는 데에 비용은 거의 들지 않지만, 이로 인한 얻을 수 있는 혜택은 크다는 것을 의미합니다. Origin 유래 The first occurrence … Read more

Fine words dress ill deeds. 아름다운 말이 나쁜 행동을 가린다. – Word19D

Fine words dress ill deeds. Meaning 의미 This proverb is a metaphor for the attitude of trying to hide one’s bad intentions or behavior with words that sound good to others. It emphasizes that actions are more important than words. 이 속담은 남에게 듣기 좋은 말로 자기의 안 좋은 의도나 행동을 숨기려고 하는 태도를 비유적으로 … Read more

A good pilot is not known when the sea calm and the weather fair. 바다가 잔잔하고 청명한 날씨에는 능숙한 뱃사공의 솜씨가 안 나타난다. – Sea01PW

A good pilot is not known when the sea calm and the weather fair. Meaning 의미 This proverb means that true courage or ability is only revealed when tested in difficult situations. 이 속담은 진정한 용기나 능력은 어려운 상황에서 시험 받을 때 비로소 진가를 드러낼 수 있다는 의미입니다. … Origin 유래 … Korean Proverbs 우리말 … Read more

A little wind kindles; much puts out the fire. 약간의 바람은 불을 붙이고, 많은 바람은 불을 끕니다. – Fire05W

A little wind kindles; much puts out the fire. Meaning 의미 This adage means that the right amount of involvement can help solve problems, but too much involvement can make it more serious. 이 속담은 적절한 관여는 문제의 해결에 도움을 줄 수 있지만, 지나치게 개입하는 것은 오히려 문제를 만들 수 있다는 의미입니다. … Origin 유래 … Read more