T_starting_word_Proverbs

Money talks. 돈이 말을 한다. _Money24T

Money talks. Meaning 의미 We can do anything with money. 돈이면 무엇이든 할 수 있다. … Origin 유래 N/A 알 수 없음. … Similar Korean Proverbs 유사 우리말 속담 … Similar English Proverbs 유사 영어 속담 … Usage 활용 In practice, it’s often used as a criticism of mammonism. 현실적으로는 황금만능주의를 비판하는 의미로 쓰이는 경우가 … Read more

Straight trees have crooked roots. 곧은 나무는 구부러진 뿌리를 갖고 있다. _Tree19R

Straight trees have crooked roots. Meaning 의미 This means that what you see on the outside may not be what you get on the inside. 겉과 속이 다를 수 있다는 의미입니다. … Origin 유래 This proverb is attributed to the English playwright John Lyly (1554-1606). 이 속담은 영국의 극작가 존 릴리(1554 ~ 1606)의 말을 시초로 … Read more

Time is the rider that breaks youth. 세월은 젊음을 망가뜨리는 기수이다. _Youth08RT

Time is the rider that breaks youth. Meaning 의미 Over time, youth fades from everyone. 시간이 지나면 누구에게서나 젊음은 사라진다. … Origin 유래 The first occurrence is difficult to determine. However, this proverb appears in the posthumously published collection of proverbs, ‘Outlandish Proverbs‘, by English poet, clergyman, and author George Herbert (1593-1633). 최초의 발생은 알기 … Read more

Time heals all sorrows. 시간이 모든 슬픔을 치료한다. _Time55S

Time heals all sorrows. Meaning 의미 Emotional pain and sadness decreases or disappears over time 시간이 지남에 따라 정서적 고통과 슬픔이 줄어들거나 사라진다 … Origin 유래 N/A 알 수 없음. … Similar Korean Proverbs 유사 우리말 속담 … Similar English Proverbs 유사 영어 속담 … Usage 활용 It can be used as a word of … Read more

Once a thief, always a thief. 한번 도둑은 영원한 도둑. _Thief07

A great dowry is a bed full of brambles. Meaning 의미 This proverb means that a person who has stolen once is likely to steal again. 이 속담은 한번 도둑질을 한 경험이 있는 사람은 다시 도둑질을 할 가능성이 높다는 의미를 가지고 있습니다. … Origin 유래 Some sites introduce this as an English proverb, but the … Read more

Penny and penny laid up will be many. 자그마한 돈을 모아서 큰 돈이 될 것이다. _Penny09DHLMOSTW

This proverb highlights the greatness of small but consistent efforts. (이 속담은 작지만 꾸준한 노력의 위대함을 알리는 내용입니다.) Penny and penny laid up will be many. Meaning 의미 It’s a proverbial saying that no matter how small something is, if enough of them come together, they can have a big impact. 아무리 작은 것이라도 그 … Read more

A penny in time is as good as a dollar. 제때의 1페니는 1달러와 같다. _Penny02DT

A penny in time is as good as a dollar. Meaning 의미 This proverb goes that even a small amount of money can be as effective as a large amount of money if you spend it right and at the right time. 비록 액수가 적은 돈이라도 때 만 맞춰서 제대로 쓰면 큰 돈만큼 효과를 볼 … Read more

A leopard cannot change his spots. 표범이 자기 반점을 바꿀 수는 없다. _Spot01CFLRSTW

This proverb is a classic example of the saying that it is difficult to change one’s innate nature. (이 속담은 타고난 본성을 바꾸기는 어렵다는 부류의 대표적 속담입니다.) ​ A leopard cannot change his spots. Meaning 의미 This means that innate habits cannot be easily changed. 타고난 습성은 쉽게 바꿀 수가 없다는 의미입니다. … Origin 유래 … Read more

Trust me, but look to thyself. 저를 믿으시되 스스로를 돌아보세요. _Trust07

Trust me, but look to thyself. Meaning 의미 Trusting others is important. But it also means you need to trust yourself and be responsible for your own judgment. 다른 사람을 신뢰하는 것은 중요합니다. 하지만 그전에 자신을 믿고 스스로의 판단에 책임질 수 있어야 한다는 의미입니다. … Origin 유래 Irish Proverbs 아일랜드 속담 … Korean Proverbs 우리말 … Read more

He that sows trusts in God. 신을 믿는 자는 씨를 뿌리는 자와 같다. _God29T

He that sows trusts in God. Meaning 의미 To sow means to believe in the future, and to wait for the fruit that will come in the future. What people who believe in God and people who sow seeds have in common is the ability to persevere while doing something in the present. 씨를 뿌린다는 … Read more